英文原文
| |
中文原文
|
No one was injured when a Falcon 9 rocket exploded at Cape Canaveral in Florida on September 1. |
|
9月1日猎鹰9号火箭在在佛罗里达州卡纳维拉尔角爆炸,无人受伤。 |
But the rocket and a communications satellite on it were destroyed. |
|
但是该火箭及其搭载的通信卫星被毁。 |
The Falcon 9 belonged to the American company Space X. |
|
猎鹰9号属于美国SpaceX公司。 |
It designs, manufactures and launches rockets and spacecraft. |
|
该公司设计、制造以及发射火箭和宇宙飞船。 |
The hashtag Space X continues to trend on Twitter as people see videos of the explosion. |
|
人们看到了爆炸的视频,SpaceX这一标签在推特上持续升温。 |
Space X was hoping to launch the rocket on Saturday, September 3. |
|
SpaceX公司本来希望于9月8日周六发射该火箭。 |
The satellite was supposed to provide high speed internet service to parts of Africa. |
|
该卫星被期望用于为非洲部分地区提供高速互联网服务。 |
It was made by an Israeli company for Facebook, the world's largest online social media network. |
|
这是由以色列公司为全球最大的在线社交媒体网络公司Facebook制造的。 |
Reports say a replacement satellite could be ready in three years. |
|
报道称,替代卫星可能在三年内准备好。 |