英文原文
| |
中文原文
|
Some of the most exciting information comes by way of the grapevine. |
|
一些最激动人心的消息来自小道消息。 |
That is so because reports received through the grapevine are supposed to be secret. |
|
之所以如此,是因为小道消息理应是秘密。 |
The information is all hush hush. |
|
这些信息都神神秘秘的, |
It is whispered into your ear with the understanding that you will not pass it on to others. |
|
它被低声传入你耳朵的同时,都默认你不会再传给他人。 |
You feel honored and excited. |
|
你感到荣幸和兴奋。 |
You are one of the special few to get this information. |
|
你是为数不多的知情者之一。 |
You cannot wait. |
|
你迫不及待, |
You must quickly find other ears to pour the information into. |
|
必须赶紧把这消息告诉他人。 |
And so, the information secret as it is begins to spread. |
|
这样,这个消息 - 作为秘密开始传播延。 |
Nobody knows how far. |
|
没人知道它传了多远。 |