英文原文
| |
中文原文
|
Zimbabwe announced last week that it would shift to the Chinese yuan as its reserve currency. |
|
津巴布韦上周宣布将把人民币作为其储备货币。 |
A reserve currency is a foreign currency held in large quantities by governments and financial institutions to pay international debts. |
|
储备货币是指政府和金融机构大量持有以偿付国际债务的外国货币。 |
Reserve currency is held in order to support the value of national currencies, writes Justin Kuepper, international investing expert, on the website International Invest. |
|
国际投资专家在《国际投资》网站上写道,“持有储备货币是为了维持本国货币价值。” |
Patrick Chinamasa is Zimbabwe's Minister of Finance and Economic Development. |
|
帕特里克·奇纳马萨(Patrick Chinamasa)是津巴布韦财政和经济发展部长。 |
He said China agreed to cancel about $40 million of Zimbabwe's debts this year. |
|
他说,中国今年同意取消津巴布韦4千万美元债务。 |
He also said the move was a sign of the friendship between China and Zimbabwe, a poor country in southern Africa. |
|
他还表示,此举是中国和津巴布韦这个南部非洲贫穷国家之间友谊的象征。 |
It is also a sign of the growing economic ties between China and Zimbabwe. |
|
这也是中国和津巴布韦之间经济联系日益扩大的象征。 |
China is Zimbabwe's largest foreign investor, with interests ranging from construction and energy to telecommunications. |
|
中国是津巴布韦最大的外国投资者,其兴趣从建筑到能源再到电信行业。 |
China has also become the largest exporter of Zimbabwean products mainly tobacco and minerals, such as gold and diamonds. |
|
中国也已经成为了津巴布韦产品最大的出口国,主要出口产品为香烟,以及黄金和钻石等矿产。 |